sábado, 19 de marzo de 2011

oscura,

10 comentarios:

  1. Les teves fotos em parlen i m'expliquen coses a l'oïda :)

    ResponderEliminar
  2. Ei quiyo, que ze baian terá zi e'to ze vuerve murtilingüá y zin er gugre trasleichon!!! :-P

    ResponderEliminar
  3. jajaja...casi se te entiende a ti menos que a nosotros...y eso no hay google que lo arregle ;) Un beso ;)

    ResponderEliminar
  4. Jaime

    Les teves fotos em parlen i m'expliquen coses a l'oïda

    Tus fotos me hablan y me explican cosas al oído.

    Discurpa quiyo en rasón de tu interé tos los comentario que escriba aqui los vi a tradusí porque me parese un tio legar. ¿Oú mi arma!

    ResponderEliminar
  5. ta salío ma o meno miarma, te farta un poquillo den trenamiento pisha ;-)

    ResponderEliminar
  6. Conozco un tío de Hinojos (Huelva) que no lo traducen ni sus padres. Es como si hablara con una patata caliente en la boca. Creo que un día lo grabo con el móvil y lo subo al blog, porque eso debe ser patrimonio universal, por lo menos. :)

    ResponderEliminar
  7. jajaja....al final aprenderemos idiomas....si es que os quejais de to'

    ResponderEliminar